第23章(2/4)

作品:《地狱:但丁密码

张牌的扑克,那这副牌只是简单地切了一次,而没有洗牌。在切牌之后,扑克牌仍保持着原先的顺序,只不过第一张牌变化了而已。”兰登向下指着十层恶沟:“按照但丁的描述,第一条沟里的应该是被恶魔鞭打的诱奸者。但是,在这个版本里,诱奸者一直到……第七条沟里才出现。”

西恩娜琢磨着眼前渐渐黯淡的图像,频频点头:“是的,我看到了。原先的第一条沟现在是第七条沟。”

兰登收起投影仪,从长椅上跳下来。他抓起一根小树枝,在路边一块泥土上划出十个字母:“这就是它们出现在我们这个经过修改的地狱里的顺序。”

“atrovacer,”西恩娜念道。

“对。而这里就是‘这副牌’被切的地方。”兰登在第七个字母下面划了一条线,望着正在研究自己手迹的西恩娜,等待她的反应。

——

“那好,”她很快接口道,“那就是atrova和er。”

“对,然后只要将底下一张牌放回到上面,不去切这副牌,我们就能将它恢复原状。两摞牌交换位置而已。”

西恩娜注视着这几个字母。“er。atrova。”她耸耸肩,不以为然地说,“还是毫无意义……”

“er catrova,”兰登重复了一遍。过了一会儿,他又将两个词连在一起读出来:“ercatrova。”最终,他在中间断开:“erca……trova。”

西恩娜突然喘了一口气,兰登一抬头,两人四目相撞。

“对!”兰登微笑着说,“就是erca trova。”

cerca和trova是两个意大利语单词,字面意义分别是“寻找”和“发现。”如果构成一个词组——cerca trova——它的意思相当于《圣经》里的箴言“去寻找,你就会发现。”

“你的幻觉!”西恩娜激动地大叫,几乎喘不过来气,“蒙着面纱的女子!她一直不停地叫你去寻找并且发现!”她一下跳起来:“罗伯特,你知道这意味着什么吗?这说明cerca trova这两个词自始至终都在你的潜意识里!你难道还不明白吗?在你走进医院之前,你肯定已经破解了这个词组!你很可能早已看过投影仪里的图像……只是忘了而已!”

她说得没错,他如此沉迷于这个密码文字本身,以至于根本没有意识到他可能已经解开了所有的谜团。

“罗伯特,先前你说过,《地狱图》指向老城中一处
本章未完,请翻下一页继续阅读.........《地狱:但丁密码》 最新章节第23章,网址:https://www.bqg999.org/200/200448/24_2.html